Détection et conformation en post-synchro et en doublage

 

mosaic detection réunit tous les outils nécessaires pour détecter et conformer* en post-synchro et en doublage. A partir des dialogues et d'une vidéo en VO, détectez les mouvements des lèvres des acteurs en plaçant des signes et synchronisez précisément le texte avec l'image. En cas de nouvelle version du montage vidéo, conformez facilement les scènes à l'aide d'un chutier*. Une fois votre travail de détection terminé, transmettez le projet à un adaptateur dans le cas d'un doublage ou transmettez le projet directement à un studio pour l'enregistrement des acteurs d'un film dans le cas d'une post-synchro.

* Outil de conformation en option pour les licences perpétuelles, inclus pour les licences en location.

 

 

  • 1-doublage_francais
  • 2-doublage_francais_edit
  • 3-doublage_francais_proj
  • 4-doublage_arabe_edit
  • 5-doublage_arabe_proj
  • 6-audiodescription_fra

 

 

PRINCIPALES FONCTIONNALITES

Prise en charge multilingue
Grâce à l'utilisation native de l'Unicode, Mosaic Detection prend en charge n'importe quelle langue d'origine. Le sens de lecture de la bande rythmo peut être inversé pour les langues s'écrivant de droite à gauche, comme l'arabe ou l'hébreu.
Support du Format Netflix TTAL
Importez facilement un fichier au format Netflix TTAL. Ce format a été développé par Netflix pour simplifier le workflow en doublage et en audiodescription. Il peut inclure les dialogues en VO, l'adaptation dans 37 langues, ainsi que tous les time-codes de positionnement.
Création automatique d'une bande rythmo initiale
Pour une post-synchro ou un doublage, démarrez rapidement un projet en important un fichier au format Netflix TTAL ou un fichier contenant la liste des textes avec les time-codes. L'importation vous permet de créer un projet comportant la liste des personnages et une bande rythmo initiale incluant le placement automatique des dialogues en VO (début et fin de phrase).
Utilisation des signes de détection
Pour vos projets de doublage, vous pouvez utiliser une dizaine de signes de détection des mouvements des lèvres des personnages. Ils permettent d'indiquer les débuts et les fins de phrase, les labiales, les semi-labiales, etc. Le placement de ces signes facilite ensuite le travail de l'adaptateur pour l'écriture de l'adaptation en l'aidant à choisir les bons mots correspondants aux mouvements des lèvres des personnages.
Synchronisation du texte avec l'image
Mosaic Detection vous donne une grande liberté pour synchroniser le texte avec les mouvements des lèvres des personnages. Le débit de la voix est parfaitement contrôlé grâce à l'utilisation de points de synchronisation que vous placez sur les lettres du texte avec une précision au dixième d'image.
Collaboration entre plusieurs intervenants
Avec l'outil d'importation des projets Mosaic, vous pouvez assembler et fusionner votre travail avec celui d'autres détecteurs. Cet outil autorise une véritable collaboration entre plusieurs intervenants pour réduire les délais sur des projets urgents.
Conformation et gestion des versions
Bénéficiez d'un véritable outil de conformation* avec chutier. Vous pouvez ainsi facilement couper, copier et déplacer des scènes lorsque vous recevez une nouvelle version du film. Un outil de gestion des versions permet de signaler à l'adaptateur les changements effectués pour qu'il puisse retravailler de manière ciblée son adaptation. Vous avez la possibilité d'exporter les documents de travail des changements liés à chaque version, facilitant ainsi les nouveaux enregistrements en studio.
 
* Outil de conformation en option pour les licences perpétuelles, inclus pour les licences en location.
Exportation des documents de travail
Exportez les différents documents de travail liés à la VO (script, croisillé, lignage, liste des textes avec les time-codes) dans les formats Word (doc, docx), Excel (xls, xlsx) et PDF.

 

 

 

OPTIONS D'ACHAT

mosaic detection

 

* Prix hors taxe